Boekenverhuizingen

Mijn collega, de geachte heer Versteeg, publiceert een serie berichten over DynamO op zijn blog, vanuit het perspectief van de informatie-/collectiespecialist. Ik heb ook met DynamO te maken, maar dan als bibliotheektechnisch medewerker, bij de verdere verwerking van deze publicaties…

DynamO staat voor Dynamische Open opstelling. Er worden boeken verplaatst uit de open opstelling naar het magazijn, om ruimte te maken voor nieuwe boeken. Een klein gedeelte wordt afgestoten (vaak ook te koop aangeboden bij de UBA, zie bijv. hier). Maar wat houdt DynamO nu precies in? Er komt toch nog heel wat bij kijken als men boeken verplaatst (een secuur werkje, want je wilt natuurlijk niet dat boeken verdwalen).

De boeken die in aanmerking komen voor verplaatsing naar het IWO worden gemeten (want in het boekendepot worden de boeken op hoogte – PK, P, PG – en daarbinnen op volgnummer gerangschikt), de bladzijden worden geteld (minder dan 50 p. betekent dat het, als zgn. brochure, op niet-uitleenbaar gezet wordt en veilig in een zuurvrij mapje gaat). Ook wordt er gekeken of het boek nog moet worden ingebonden, of bij ons geplakt/verzorgd kan worden. Veel werken zijn in slechte staat, en wat extra verzorging is geen overbodige luxe. De signaturen (plaatsingscodes) worden in het GGC gemuteerd en de nieuwe signaturen worden op en in de boeken geplakt (bij brochures geschreven). Vervolgens worden de boeken in dozen naar het IWO in de Bijlmer gedeporteerd, de brochures gaan met een krat mee naar het magazijn (zij belanden in de UB op ‘t Singel). Verder worden ook de werken van vóór 1900 bij ons uit de kast geplukt door Debbie en veilig via René van catalogisering naar hun toekomstig adres verhuisd. Daar zullen ze het hopelijk beter hebben dan bij ons in open opstelling…

Er bestaat ook een poll over dit onderwerp! Stem mee en laat uw mening horen: open – opstelling – weg – ermee – poll

Ik ben overigens ooit als uitzendkracht (in 2001) begonnen als deselectiemedewerker in het HOC project (Herschikking en Ontsluiting van Collecties). Ongeveer dezelfde werkzaamheden, alleen dan bij de collecties Slavistiek en OEI (Oost-Europa Instituut) van de UBA, waarvan de collectie OEI (gedeeltelijk) verplaatst is naar het P.C. Hoofthuis.

Eén van die prachtboeken die ik destijds tegenkwam is (het voor mij overigens ook onleesbare) Givergil, een Georgisch epos, met prachtige afbeeldingen:

 
 
 
 

 

Een HOC-reünie zou wel leuk zijn! Hoe gaat het nu met iedereen? Wie werkt nu waar? Herinnert iedereen zich nog die OEI!-etiketten die ’s nachts geprint werden met een doos eronder? (Dat ding was zoooo traag) en elke ochtend weer met spanning afwachten of het die nacht niet dramatisch was afgelopen…

Advertisements

1 reactie

  1. januari 17, 2009 bij 6:09 pm

    […] (niveau, beleid, coördinatie), acquisitie, sanering (zie ook: boekenverhuizingen) en digitalisering (elektronische bestanden, portals, […]


Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s

%d bloggers liken dit: